Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

(г.) Ханнибал

  • 1 Hannibal

    Город на северо-востоке штата Миссури, на р. Миссисипи [ Mississippi River]. 17,7 тыс. жителей (2000). Основан в 1819. Промышленный, транспортный и торговый центр района. Пищевая, табачная, обувная промышленность. Деревообработка. Основные достопримечательности связаны с жизнью и творчеством Марка Твена [ Clemens, Samuel Langhorne (Mark Twain)], детские годы которого прошли в Ханнибале. Восстановлен дом М. Твена, напротив находится знаменитый забор Тома Сойера [ Tom Sawyer]; ежегодно 4 июля [ Independence Day] проводятся соревнования по его покраске. Дом Бекки Тэтчер [Becky Thatcher], Памятник Тому Сойеру и Гекльберри Финну [ Huckleberry Finn], пещера, где потерялись Том и Бекки и др. В 1993 городок значительно пострадал от наводнений.

    English-Russian dictionary of regional studies > Hannibal

  • 2 Hannibal

    г. Ханнибал; г. Ганнибал; г. Ханнибал; г. Ганнибал (шт. Миссури, США)
    * * *
    Ханнибал, Ганнибал (США, шт. Миссури)

    Англо-русский географический словарь > Hannibal

  • 3 Hannibal

    1) География: (г.) Ханнибал, г. Ганнибал, г. Ханнибал, (г.) Ганнибал (шт. Миссури, США)
    2) Кино: Ганнибал

    Универсальный англо-русский словарь > Hannibal

  • 4 hannibal

    (0) ханнибал
    * * *
    г. Ханнибал, Ганнибал

    Новый англо-русский словарь > hannibal

  • 5 Hannibal

    [`hænɪb(ə)l]
    Ханнибал, Ганнибал

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > Hannibal

  • 6 Clemens, Samuel Langhorne (Mark Twain)

    (1835-1910) Клеменс, Сэмюэл Лэнгхорн (Марк Твен)
    Крупнейший американский писатель, признанный основоположник американской литературы, публиковался под псевдонимом, заимствованным из его жизненного опыта периода работы лоцманом [ Mark Twain]. Вырос в местечке Ханнибал [ Hannibal] на р. Миссисипи [ Mississippi River], которое послужило позже местом действия многих из его книг. С 18 лет скитался по стране, был рабочим в типографии, лоцманом, старателем, журналистом. Из первых произведений, пронизанных специфическим грубоватым юмором Фронтира [ Frontier], известность получил рассказ "Знаменитая скачущая лягушка из Калавераса" ["The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County"] (1865). Результатом поездки в Старый Свет стала полная юмора книга "Простаки за границей" ["Innocents Abroad"] (1869), в которой автор отдает безоговорочное предпочтение свободе и молодой демократии Америки. В том же юмористическом духе, под маской "простака", написана книга о Диком Западе "Закаленные" (др. перевод "Налегке") ["Roughing It"] (1872). В романе "Позолоченный век" ["The Gilded Age"] (1873, совместно с Ч. Д. Уорнером [Warner, Ch. D.]) описана атмосфера денежных афер и спекуляций после Гражданской войны [ Civil War]; "Жизнь на Миссисипи" ["Life on the Mississippi"] (1883) рассказывает о жизни и работе лоцманов на великой реке. В 1876 вышла первая из книг, принесшая автору всемирную известность: "Приключения Тома Сойера" ["The Adventures of Tom Sawyer" (Tom Sawyer)], во многом автобиографичная повесть о похождениях непослушного мальчишки из маленького городка. В отличие от ее оптимистического, светлого тона, вторая часть дилогии - "Приключения Гекльберри Финна" ["The Adventures of Huckleberry Finn"] (1884), которая по праву считается лучшим произведением писателя, пронизана горечью и разочарованием. Размышления о свободе и наилучших принципах организации общества вызывали у него интерес к европейскому средневековью, в котором писатель видел воплощение несвободы, порабощающей человека (повесть "Принц и нищий" ["The Prince and the Pauper"] (1882), сатирический роман "Янки при дворе короля Артура" ["A Connecticut Yankee in King Arthur's Court"] (1889)). Финансовые трудности и потеря нескольких близких родственников в 1890-х годах усилили пессимистические настроения и горечь писателя, что отразилось в его последних работах "Простофиля Вильсон" ["Puddin'head Wilson"] (1894), "Таинственный незнакомец" ["The Mysterious Stranger"] (1916; издан посмертно)

    English-Russian dictionary of regional studies > Clemens, Samuel Langhorne (Mark Twain)

  • 7 Garland, (Hannibal) Hamlin

    (1860-1940) Гарленд, (Ханнибал) Хэмлин
    Новеллист, романист, критик. Сын бедного висконсинского фермера. Учился в Бостоне, здесь же преподавал в школе. Первые рассказы о Среднем Западе печатались в журналах в 1887-91. Сборник рассказов "Главные проезжие дороги" ["Main Travelled Roads"] (1891) стал вехой в истории американского реалистического рассказа, вызовом "традиции благопристойности". Трудная жизнь фермеров - главная тема его творчества. В 90-е годы издал книги "Жители прерий" ["Prairie Folks"] (1893), сборник эссе "Крушение идеалов" ["Crumbling Idols"] (1894), "Член третьей палаты" ["A Member of the Third House"] (1892) и др. Как критик поддерживает течение веритизма в реализме. В 1900 переехал в Нью-Йорк. Многие произведения этого периода основаны на впечатлениях от поездок в Колорадо, Монтану, на Клондайк. Третий период его творчества отмечен автобиографичными хрониками Фронтира [ Frontier] в 4 томах: "Сын Среднего Запада" ["A Son of the Middle Border"] (1917), "Дочь Среднего Запада" ["A Daughter of the Middle Border"] (1921) - Пулитцеровская премия [ Pulitzer Prize], "Первопроходцы Среднего Запада" ["Trail-Makers of the Middle Border"] (1926), "Возвращение со Среднего Запада" ["Back-Trailers of the Middle Border"] (1928)

    English-Russian dictionary of regional studies > Garland, (Hannibal) Hamlin

  • 8 Hamlin, Hannibal

    (1809-1891) Хэмлин, Ханнибал
    Политический деятель, член Палаты представителей в 1843-47, сенатор от штата Мэн в 1848-56 и 1869-81, вице-президент США в 1861-65. Первоначально поддерживал демократов [Democrats], в 1856 перешел в стан республиканцев [Republicans], руководствуясь аболиционистскими [ abolitionists] взглядами. После Гражданской войны [ Civil War] стал одним из радикальных сторонников Реконструкции [ Reconstruction]. Позднее был послом США в Испании

    English-Russian dictionary of regional studies > Hamlin, Hannibal

  • 9 Hannibal

    [ʹhænıb(ə)l] n геогр.
    г. Ханнибал, Ганнибал

    НБАРС > Hannibal

  • 10 Hannibal

    ['hænɪb(ə)l]
    сущ.; геогр.
    Ханнибал, Ганнибал (город в США, штат Миссури)

    Англо-русский современный словарь > Hannibal

  • 11 Hannibal

    n геогр. Ханнибал, Ганнибал

    English-Russian base dictionary > Hannibal

См. также в других словарях:

  • Гарленд Ханнибал Хамлин — (1860 1940), американский писатель. Проза, сочетающая реалистические, натуралистические, импрессионистические черты. Сборник рассказов «Главные проезжие дороги» (1891) и романы о суровой жизни фермеров. В романе «Джесон Эдвардс» (1892)… …   Энциклопедический словарь

  • ГАРЛЕНД Ханнибал Хамлин — (1860 1940) американский писатель. Проза, сочетающая реалистические, натуралистические, импрессионистические черты. Сборник рассказов Главные проезжие дороги (1891) и романы о суровой жизни фермеров. В романе Джесон Эдвардс (1892)… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Гарленд Ханнибал Хамлии — Гарленд (Garland) Ханнибал Хамлии (14.9.1860, Уэст Сейлем, Висконсин, 4.3.1940, Лос Анджелес), американский писатель. Сын бедного фермера. Его первый и лучший сборник рассказов «Главные проезжие дороги» (1891) реалистически показывает трудную… …   Большая советская энциклопедия

  • ГАРЛЕНД Ханнибал Хамлин — (Garland, Hamlin) ХЭМЛИН ГАРЛЕНД (1860 1940), один из первых реалистов в американской литературе. Ханнибал Хэмлин Гарленд родился 14 сентября 1860 в Уэст Сейлеме (шт. Висконсин), ранние годы провел среди первопоселенцев Айовы и Дакоты. В 1884… …   Энциклопедия Кольера

  • Гарленд (Garland) Ханнибал Хамлин — (1860—1940), американский писатель. Проза, сочетающая реалистические, натуралистические, импрессионистические черты. Сборник рассказов «Главные проезжие дороги» (1891) и романы о суровой жизни фермеров. В романе «Джесон Эдвардс»… …   Большой Энциклопедический словарь

  • ГАРЛЕНД Ханнибал Хамлин — ГАРЛЕНД (Garland) Ханнибал Хамлин (1860—1940), американский писатель. Сб. рассказов «Столбовые дороги» (1891). Эстетич. трактат «Крушение кумиров» (1894). Ром. «Доходное место» (1892), «Член третьей палаты» (1892), «Сын Среднего Запада»… …   Литературный энциклопедический словарь

  • Бекки Тэтчер (персонаж) — Ребекка Тэтчер, или Бекки (англ. Rebecca (Becky) Thatcher)  одна из главных персонажей романа Марка Твена «Приключения Тома Сойера». Одноклассница и подружка Тома Сойера. Характеристика персонажа Лю Энн Хаслам в роли Бекки Тэтчер (кадр из фильма… …   Википедия

  • Твен Марк — Твен (Twain) Марк [псевдоним; настоящее имя Сэмюэл Ленгхорн Клеменс (Clemens)] (30.11.1835, Флорида, штат Миссури, 21.4.1910, Реддинг, штат Коннектикут), американский писатель. Детство провёл в городке Ханнибал (Миссисипи). С 1853 скитался по… …   Большая советская энциклопедия

  • Гарленд — (Garland)         Ханнибал Хамлии (14.9.1860, Уэст Сейлем, Висконсин, 4.3.1940, Лос Анджелес), американский писатель. Сын бедного фермера. Его первый и лучший сборник рассказов «Главные проезжие дороги» (1891) реалистически показывает трудную… …   Большая советская энциклопедия

  • Твен — (Twain)         Марк [псевдоним; настоящее имя Сэмюэл Ленгхорн Клеменс (Clemens)] (30.11.1835, Флорида, штат Миссури, 21.4.1910, Реддинг, штат Коннектикут), американский писатель. Детство провёл в городке Ханнибал (Миссисипи). С 1853 скитался по… …   Большая советская энциклопедия

  • МИССУРИ — река, пп Миссисипи; США. На языке одного из индейских племен, живших на берегах этой реки, Миссури большая мутная река . Название подтверждается характером реки: прозрачная Миссисипи, принимая мутные волны Миссури, далее вплоть до океана… …   Географическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»